本文目录一览:
- 1、Cecilia可不可以简称为ceci
- 2、Cecilia怎么读?
- 3、cecilia是什么意思?为什么那么多人起这个英文名?
- 4、cecilia是什么意思,怎么读
- 5、cecilia为什么不能做英文名?
Cecilia可不可以简称为ceci
当然可以!欣欣的英文名是Ceci,全名是Cecilia,简称Ceci。
很多人说叫sisi或者cici,这个也不错,反正名字本来就是比较随意的东西。
Cecilia刚好是你中文名字的谐音,很有个性,不容易重名 追问 我把这名字复制到百度去,才知道有个中国演员的英文名也是这个... 回答 百分百不重名是不可能的,英文远没有中华文化这么博大精深,美国路上随便喊个名字都有N个人回头。
韵 Wan 诗 See/ Sze 发音最贴近的英文名是 Wency、Ranz,还有 Ceci/Cecilia 传统英文名可以考虑 Winifred、Wendy、Wenona/Wenonah、Winnie、Cynthia 补充:Si/ See/ Sze 都可以。香港人英文名的精髓在於发音。
我实不知中一同学欢迎喜好,但你应知,我觉不错,值 90 分。名字无分年龄介限,历久常新,记忆犹存,不落俗套是至要。
Cecilia怎么读?
Cecilia,[英][sisilj][美][ssilj],中文音译为塞西莉亚,代表的意思是“纯洁的,高贵的”。
cecilia怎么念介绍如下:Cecilia:英/ssilj/ 美/ssilj/。
cecilia英文名读法:英[ssilj],美[ssilj]。cecilia的例句:But what Cecilia is doing is saying I have got to keep looking(但塞西莉亚做的和说的是,我要继续看)。
第二个音节是重音,音标是 /ssilj/,汉语音译为“塞西莉娅。
将英文名字翻译成中文时,常常采用音译法,即使用与原文发音类似的中文组合。因此Cecilia可以翻译为“赛茜莉雅”;但翻译为“莉雅”有点不合适,因为与原文发音差距太大,如果翻译为“赛利亚”可能还行。
cecilia是什么意思?为什么那么多人起这个英文名?
1、Cecilia,[英][sisilj][美][ssilj],中文音译为塞西莉亚,代表的意思是“纯洁的,高贵的”。
2、Cecilia名字给外国人的第一眼印象主要为:典雅、正式、高雅、健康、精致、雕琢、新奇、严肃、有文化。罗马姓氏Caecilius的拉丁女性形式,源于拉丁语caecus,意思是“盲”。
3、源自Cecilia,拉丁语意为“失明的”。公元2至3世纪,有一位名为Saint Cecilia的人因拒绝崇拜罗马的神而被处死,这位基督教的殉道者,后来被认为是主管音乐的守护神。
4、cecilia是不可以简称为ceci的。ceci不是任何英语名字的缩写,它自己本身就是一个名字,中文音译为赛茜。Cecilia的简称是Cici,也可以说是它的昵称,意思是纯洁的高贵的,跟ceci没有关系。
cecilia是什么意思,怎么读
1、Cecilia,[英][sisilj][美][ssilj],中文音译为塞西莉亚,代表的意思是“纯洁的,高贵的”。
2、第二个音节是重音,音标是 /ssilj/,汉语音译为“塞西莉娅。
3、将英文名字翻译成中文时,常常采用音译法,即使用与原文发音类似的中文组合。因此Cecilia可以翻译为“赛茜莉雅”;但翻译为“莉雅”有点不合适,因为与原文发音差距太大,如果翻译为“赛利亚”可能还行。
4、celia因为寓意不好不受欢迎。Celia名字怎么读:Celia读 [si:lj]。Celia的中文名:希利亚。Celia英文名什么意思:失明的,天空的 葡萄牙形式的CELIA。失明的,天空的女性形式的罗马家庭名称CAELIUS。
cecilia为什么不能做英文名?
1、寓意不好。cecilia中文音译为塞西莉亚,意思是高贵的纯洁,用cecilia起名寓意不好,便不受欢迎。
2、celia因为寓意不好不受欢迎。Celia名字怎么读:Celia读 [si:lj]。Celia的中文名:希利亚。Celia英文名什么意思:失明的,天空的 葡萄牙形式的CELIA。失明的,天空的女性形式的罗马家庭名称CAELIUS。
3、cecilia是不可以简称为ceci的。ceci不是任何英语名字的缩写,它自己本身就是一个名字,中文音译为赛茜。Cecilia的简称是Cici,也可以说是它的昵称,意思是纯洁的高贵的,跟ceci没有关系。
4、Cecilia,[英][sisilj][美][ssilj],中文音译为塞西莉亚,代表的意思是“纯洁的,高贵的”。
5、将英文名字翻译成中文时,常常采用音译法,即使用与原文发音类似的中文组合。因此Cecilia可以翻译为“赛茜莉雅”;但翻译为“莉雅”有点不合适,因为与原文发音差距太大,如果翻译为“赛利亚”可能还行。